您当前的位置 : 每日甘肃网  >  文化  >  文坛动态

中国文学走向更多国家和地区 科幻类成新名片

 2019/04/16/ 11:29 来源:光明网-《光明日报》 记者 陈雪

  1.新名片:中国科幻文学掀起“新浪潮”

  中国科幻文学走出去的“第一步”要回溯到1964年,老舍的长篇科幻小说《猫城记》英译版由密歇根大学中国研究中心出版。半个世纪后,中国科幻文学获得了前所未有的“国际可见度”。刘慈欣、王晋康、韩松……仰望星空的中国科幻作家已将他们的作品带入了12个语种的国家,国际科幻界、媒体及大众读者的关注与好评纷至沓来。2016年,法国《世界报》就在其副刊以“首开先河”为题,整版报道了中国作家刘慈欣,称“这位多次获奖的作家开辟了中国科幻小说更具颠覆性的复兴之路。”

  《中国文学海外发展报告(2018)》显示出的一大亮点就是,科幻文学在中国文学海外发展进程中异军突起、成绩斐然。

中国文学走向更多国家和地区

麦家《解密》西文版封面 资料图片

  ——2015年5月及6月,世界顶级学术期刊《自然》(Nature)在其专刊“未来”中分别刊发了中国科幻作家李恬的《水落石出》和夏笳的《让我们说说话》。这是该栏目开创15年来,首次刊登中国籍科幻作家的作品;

  ——2015年至2016年,中国科幻文学共有4部长篇小说、65部中短篇小说获得英译并且首版或再版。4部长篇小说中3部来自刘慈欣的《三体》三部曲,而《三体》已经获得8个语种的外译,截至2016年6月,《三体》三部曲全球累计发行量超过16万册。

  ——近两年,美国著名科幻文学杂志《克拉克世界》和科幻电子杂志《不可思议》加快了对中国科幻文学作品的刊载频率,有时每隔一个月就发表一篇。

中国文学走向更多国家和地区

莫言《红高粱》英文版封面 资料图片

  自2015年8月刘慈欣捧得雨果奖最佳长篇故事奖开始,中国科幻文学便打开了一扇通往世界的大门。“科幻小说已成为中国文学海外传播的新名片。”姚建彬说,这不只是国内学者的判断:早在2013年,美国韦尔斯利学院从事中国科幻与文学研究的副教授宋明炜就在文章中首次提出了“中国科幻文学的‘新浪潮’”这一概念,指出中国科幻文学在走向世界的过程中产生了“现象级”影响。

首页  上一页  [1]  [2]  [3]  [4]  下一页  尾页

版权声明

为加强原创内容保护,日前,甘肃日报、甘肃日报报业集团各子报、甘肃新媒体集团各平台已将其所有的版权统一授予甘肃媒体版权保护中心进行保护、维权及给第三方的授权许可。即日起,上述媒体采访、拍摄、编辑、制作并刊登的,包括文字、图片、摄影、视频、音频等原创作品,文创产品、文艺作品,以及H5、海报、AR、VR、手绘、沙画、图解等新媒体产品,任何机构、媒体及自媒体未经甘肃媒体版权保护中心许可,不得转载、修改、摘编或以其他方式复制并传播上述作品。

如需使用相关内容,请致电0931-8159799。

甘肃媒体版权保护中心